이 책은 ‘한중일영 일본어 초등 상용한자 1026’ (꿈그린, 2024)에서 발췌한 일본 소학교 1학년에서 배우는 80자의 상용 한자의 음, 훈, 예시를 소개함과 동시에 이에 해당하는 간체자, 한어병음, 번체자(정체자), 영어의 뜻을 대조해 놓은 책입니다. 따라서 이 ‘한중일영 일본어 상용한자’ 시리즈는 일본어를 배우기 위해 일본 신자체를 체계적으로 공부하고자 하면서도 정자 한자, 중국어 및 영어에 이미 지식이 있거나 흥미가 있는 독자들을 위한 책입니다.
이 책에서 다루는 한자는 신자체(新字体)로 알려진 일본 초등학교에서 가르치는 한자입니다. 한국과 대만에서 사용하는 정자 한자와 약간의 차이가 있을 수 있지만 대부분은 유사합니다. 중국어 간체자는 가장 단순화된 한자이나 기초 한자들인 만큼 신자체와 비교하기 어렵지 않습니다. 이 책에서는 일본어 학습자를 위해 소학교에서 배우는 상용한자를 기준으로, 각 한자가 정체자 및 간체자와 차이가 있을 경우에만 별도로 소개합니다.
한자의 영향을 받은 우리 한국어는 물론 일본어를 공부한 적이 있는 독자라면 중국, 일본, 한국 3개국에서 한자를 기반으로 한 많은 어휘가 상당한 유사성을 보인다는 것을 느끼실 겁니다. 이러한 면에서, 유럽 언어의 라틴어와 마찬가지로 한자를 공부하는 것은 우리 한국말을 잘 이해하는 것에 그치지 않고 일본어나 기타 한자권의 아시아언어를 배울 때 매우 편리합니다. 따라서 각 아시아 국가의 한자를 비교하는 것은 어휘력 확장을 쉽게 함과 동시에 한자문화권의 외국어 능력을 기르는데 큰 도움이 될 수 있습니다.
따라서 여러 나라에서 사용되고 있는 한자를 다개국어로 비교하기 위해서는 기초부터 심화까지 아우르는 검증된 한자의 모음이 필요하였기에, 이를 위해 일본 상용한자가 선택되었습니다. 즉 일본 상용한자는 다중언어 비교를 위해 선정된 하나의 기준으로, 이 책을 통해 일본어를 최우선으로 공부함과 동시에 중국어의 간체자, 한국의 번체자 및 영어로 일본 신자체 단어들이 어떻게 번역되고 활용되는지 알고 싶은 분들에게 이 책을 추천합니다.
특히 영어가 모국어인 사람들도 이 책을 통해 한자의 매력을 느끼기 바라는 마음에, 영어 뜻뿐만 아니라 일본어와 한국어의 음, 훈의 영어 발음 또한 영어 알파벳으로 첨가하였습니다. 따라서 이 책은 한국 등 아시아의 한자 문화권에 거주하며 한자를 체계적으로 공부하고자 하는 영어 화자에게도 추천드릴 수 있습니다.
이 ‘한중일영 일본어 상용한자’ 시리즈는 일본어 능력 시험을 준비할 뿐만 아니라 영어, 중국어, 한국어로 어휘력을 동시에 확장할 수 있는 훌륭한 출발점이 됩니다. 일본 초등학교에서 배우는 필수 한자를 소개함과 동시에 해당 한자를 활용한 단어를 4개 언어로 제공하기 때문에 언어 간 의미를 비교하면서 한자에 대한 지식을 습득할 수 있습니다. 일본 한자와 한국 한자, 중국 한자의 음, 훈을 영어와 함께 비교할 수 있다는 점에서 아시아권 한자 공부의 종합 사전이라고 할 수 있습니다.
이 책을 통해 일본어 공부는 물론 이미 알고 계시는 언어와의 연결 고리를 찾아보는 즐거운 경험이 되기를 바랍니다.
꿈그린 어학연구소는 다양한 외국어를 학습하고자 하는 분들께 도움을 드리고자 다중언어 교육 교재를 중심으로 실용적인 어학 책을 만드는데 중점을 두고 있습니다.
한중일영 및 루미곰 북유럽 언어 시리즈를 비롯하여 현지에서 바로 활용할 수 있는 쉽고 유용한 기초 외국어 교재를 만들기 위하여 앞으로도 노력할 것입니다.